Þýðendurnir Tina Flecken og Tone Myklebost hljóta ORÐSTÍR 2021

Þýðendurnir Tina Flecken og Tone Myklebost hljóta ORÐSTÍR 2021

Orðstír, heiðursviðurkenning til þýðenda íslenskra bókmennta á erlendar tungur, eru afhent annað hvert ár í tengslum við Alþjóðlega bókmenntahátíð í Reykjavík. Viðurkenningin er veitt einstaklingum sem hafa þýtt verk úr íslensku á annað mál með vönduðum hætti og með...
Veiting Íslensku þýðingaverðlaunanna 2018

Veiting Íslensku þýðingaverðlaunanna 2018

Í dag voru Íslensku þýðingaverðlaunin veitt í fjórtánda sinn. Að þessu sinni hlutu Elísabet Gunnarsdóttir og Hildur Hákonardóttir þau fyrir þýðingu sína á Walden eftir Henry David Thoreau. Útgefandi er Dimma. Í dómnefnd sátu Ingunn Ásdísardóttir, Helga Soffía...
Tilnefningar til Þýðingaverðlauna 2017

Tilnefningar til Þýðingaverðlauna 2017

Frá vinstri til hægri: Jón St. Kristjánsson, Magnús Sigurðsson sem tók við tilnefningunni fyrir hönd Gyrðis Elíassonar, María Rán Guðjónsdóttir, Hildur Hákonardóttir, Elísabet Gunnarsdóttir og Soffía Auður Birgisdóttir. Síðastliðinn föstudag, þann 24. nóvember, var...
Dagskrá í minningu Ólafar Eldjárn

Dagskrá í minningu Ólafar Eldjárn

YFIRLIT YFIR ÞÝÐINGAR ÓLAFAR ELDJÁRN Umbreytingin eftir Liv Ullman, 1977. Helgafell. Kastaníugöngin eftir Deu Trier Mørch, 1979. Iðunn. Miðbærinn eftir Deu Trier Mørch, 1981. Iðunn. Purpuraliturinn eftir Alice Walker, 1986. Forlagið. Heimur feigrar stéttar eftir...